Olga Burenina

Olga Burenina, Dr. habil.

Lektorin Russisch

olga.burenina@access.uzh.ch

Dr. Olga Burenina-Petrova

Ausbildung

Dezember 2005 Habilitation an der Sankt-Petersburger Pädagogischen Universität zum Thema «Das symbolistische Absurde und seine Tradition in der russischen Literatur und Kultur der ersten Hälfte des XX. Jahrhunderts». Die Verteidigung ist im Rahmen der Kooperation mit der Universität Konstanz / Deutschland durchgeführt worden.
2004-2005 Postdoktorandin am Seminar für Neue Russische Literatur der Sankt- Petersburger Pädagogischen Universität.
1997-1999  

Postdoktorandin an der Universität Konstanz

1989-1993 Promotionsstudium am Seminar für Russische Sprache der Sankt-Petersburger Staatlichen Universität; Dezember 1993 Promotion an der Sankt-Petersburger Staatlichen Universität zum Thema «Nominalsätze in der Poesie des russischen Symbolismus»  
1982-1987 Studium an der Philologischen Fakultät der Staatlichen Universität von Kasachstan (KazGU). Abschluß: Staatsexamen mit Auszeichnung; Magisterdiplom «Russische Sprache und russische Literatur» mit Auszeichnung

        

Beruflicher Werdegang

Seit 2012 Lehrbeauftragte für Russissch an der Universität Konstanz
Seit 10/1999 Wissenschaftliche Mitarbeiterin, Dozentin für Russisch am Slavischen Seminar der Universität Zürich
1999 Wissenschaftliche Mitarbeiterin im Projekt «Phantastik in der russischen Literatur» im SFB Universität Konstanz
1994-1996 Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Linguistische Forschungen der Russischen Akademie der Wissenschaften (ILI RAN), Sankt- Petersburg
1987-1989 Dozentin für russische Linguistik am Seminar für Russische Sprache der Philologischen Fakultät der Pädagogischen Hochschule von Taldy-Kurgan (Kasachstan)

Beteiligung an Winter- und Sommerschulen

1999-2004 Dozentin für Russisch am österreichischen Ost- und Südosteuropa Institut in Wien und Eisenstadt / Österreich
1997-1999 Dozentin für Russisch als Fremdsprache (Sommersprachkurse) an der russischen Andrej-Sacharov-Akademie, Willebadessen/ Deutschland
1992-1996 Dozentin für Russisch als Fremdsprache (Winter- und Sommersprachkurse) nach dem Programm «Info Study Programs» am Institut für Russische Literatur (Puškinskij dom) in Sankt-Petersburg (in Zusammenarbeit mit dem Boston College University, USA)

Weiterbildung/Fortbildung

Weiterbildung/Fortbildung (Auswahl)

10.11.2013 Didaktik-Onlinewebinar «Russische Sprache, Literatur und Kultur» (Institut der Russischen Sprache, Moskau)
06.07.2007 TRKI Ausbildungskurs im TRKI Zentrum der Sankt-Petersburger Staatlichen . Abschluss mit International anerkanntem Diplom TRKI Prüferin (A1-C2)

Durchführung von Weiterbildungsveranstaltungen (Auswahl)

24.03.2016       Leitung des Lektionszyklus «Literaturverfilmung: Intermedialer Transfer». Staatliche Universität Südural, Tscheljabinsk
24.09.2016   Leitung des Weiterbildungsseminars «Russisch-Zertifikate im Unterricht: TRKI       und TELC» (Das Seminar wurde von der schweizerischen Zentralstelle für die Weiterbildung der Mittelschullehrpersonen Wbz organisiert).
3.-10.04.2015    Leitung des Lektionszyklus «Moderne Philologie in Europa: Richtunden und Schulen» an der Ablaj-Khan-Universität für Internationale Beziehungen und Weltsprachen. Almaty, Kasachstan
20.01.2014     Leitung des Weiterbildunsseminars zu TRKI-Sprachprüfungen für Russisch. (Das Seminar wurde im Rahmen vom kantonalen Fachschaftstag der Russischlehrkräfte in Bern durgeführt).
         
26.01.2013     
Leitung des Weiterbildunsseminars «Arbeitstechniken mit literarischen Texten im Russischunterricht» (Das Seminar wurde vom Verband der Schweizerischen Volkshochschulen in Zürich organisiert)

Organisation von Konferenzen und Workshops

19.10.2015  «Phonetikstunde Russisch» - Workshop mit Edith Lampl,  Univesrität Zürich
20.-21.12.2014   Russistik an den modernen Universitäten: Neue Paradigmen der Lehre,

Universität Zürich

6.05-13.05.2013    Woche der russischen Sprache und Kultur, Universität Zürich
13.10.2012      Russische Sprache im europäischen Bildungssystem, Universität Zürich
7.12.2011 Diskussionsrunde «Russische Sprache an Schweizer Universitäten», Universität Zürich
3.10-5.10.2001 The Concept of the Absurd in Slavic Cultures of the 20th Century, Universität Zürich

Universitätsorganisation

Seit 5/2016  Erstellen einer elektronischen Zeitung «Studenten publizieren auf Russisch» im Seminar (in Kooperation mit Schwinngen.net)

http://www.slav.uzh.ch/de/studium/studis-publizieren.html

Seit 2007 Organisation und  Leitung am Slavischen Seminar von dem TRKI Prüfungszentrum (in Kooperation mit dem TRKI Zentrum von der Sankt-Peterburger Staatlichen Universität

http://www.slav.uzh.ch/de/studium/russisch-zertifikat.html

Seit 2000 Organisation und Leitung vom 1-monatigen Sommersprachkurs an der Sankt-Petersburger Staatlichen Universität, Institut der russischen Sprache und Kultur

http://www.slav.uzh.ch/de/studium/mobilitaet/Sprachaufenthalte1/russlandaufenthalt-ru1b.html

Beteiligung an interdisziplinären Forschungsprojekten

1995-1996 Teilnahme am Projekt zur Mehrsprachigkeit in Vilnius (Litauen) unter der Leitung von Prof. J. Porayski-Pomsta (Universität Warschau / Polen) sowie an zwei Expeditionen nach Vilnius / Litauen (Februar 1995, Mai 1996) im Rahmen dieses Projektes.
1999-2000 Teilnahme am Projekt zu Nabokovs Roman «Otčajanie» («Despair»), Universität Konstanz
1999 Teilnahme am Projekt «Phantastik in der russischen Literature» im SFB Universität Konstanz / Deutschland

Mitgliedschaften

Seit 2017  Mitglied der American Association of Teachers of Slavic and East European Languages
Seit 2017

Mitglied des Wissenschaftlichen Beirats der Internationalen Russisten-Konferenz an der Universität von Barcelona (MKR-Barcelona,  20-22 Juni 2018 Barcelona, Spanien)

Seit 2017   Mitglied im Herausgeberbeirat der wisssenschaftlichen Zeitschrifts «Arts Academy» (Kasachstan)
Seit 2011 Mitglied der Schweizerischen Verein der Russischlehrerinnen und Russischlehrer in der Schweiz  (VRUS)
Seit 2011  Ehrenmitglied der Russischlehrerinnen und Russischlehrer in Kroatien «Udruga za ruski  jeezik i kultura»
Seit 2000 Mitglied der Schweizerischen Akademischen Gesellschaft für Osteuropawissenschaften (SAGO)

Auszeichnungen (Auswahl)

2016 Ehrendiplom von der Staatlichen Universität Südural für Organisation und durchführung des Weiterbildungsseminars «Literaturferfilmung: Intermedialer Transfer»
Seit 2015

Wikipediaauszeichnung     

https://ru.wikipedia.org/wiki/Буренина-Петрова,_Ольга_Дмитриевна

2015 Nomination «Non-Fiction „NLO: Luchschee. Samye interesnye, obsuzhdaemye i chitaemye knigi izdate’stva „Novoe literatornoe obozrenie“» für das Buch „Cirk v prostranstve kul’tury“ S.:  https://bookmate.com/bookshelves/Fq4KTNKg
2015 Nomination im Shortlist Eurasien-Preis 2015 für das Buch „Cirk v prostranstve kul’tury“

http://almatylife.kz/article/obyavlen-korotkii-spisok-evraziiskoi-premii-za-2015-god

2015 Ehrendiplom «Für exzellente Lehre» vom Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Ausbildung von der Republik Kasachstan

Publikationen

Monographien

  • Teorija medial'nosti i sovremennaja praktika. Učebnoje posobije. Almaty, 2016 (Zusammen mit G.G. Gizdatov) — 127 S.
  • Cirk v prostranstve kul’tury. Moskva, NLO (Serija “Očerki vizual’nosti”), 2014 — 432 S.
  • Simvolistskij absurd i ego tradicii v russkoj literature i kul’ture pervoj poloviny XX vekа. Sankt-Peterburg: Аletheja, 2005 — 331 S.

Herausgabe

  • Absurd i vokrug. Sbornik statej. Моskva: Jazyki slavjanskoj kul’tury, 2004 — 444 S.
  • Leksičeskij atlas russkich narodnych govorov (materialy i issledovanija 1994). Sankt-Peterburg: Izdatel’stvo Rossijskoj akademii nauk ILI RAN, 1996 — 193 S. (Zusammen mit I. A. Popov)

 

Aufsätze

  • Tradicii igrovogo narodnogo teatra i «energetičeskij potencial» iskusstva v teatral'noj praktike Vsevoloda Mejerhol'da V: Yan Levčenko, Igor’ Pil’schikov (Hrsg). «Эпоха остранения»: Русский формализм и современное гуманитарное знание: Коллективная монография М.: Новое литературное обозрение, 2017. 672 с. (Научное приложение; вып. CLXIV), 287-297.
  • Literatura na ekrane // Wiener Slavistischer Almanach 2017 (im Druck)
  • Anarhija i vlast' v iskusstve (Varvara Stepanova i Aleksandr Rodchenko). Sjužetologija i sjužetografija. 2016, № 2. Novosibirsk 2017, 120-137.
  • Tradicii igrovogo narodnogo teatra i «energetičeskij potencial» iskusstva v teatral'noj praktike Vsevoloda Mejerhol'da V: 100th anniversary of Russian formalism (1913-2013) // Yann Levčenko, Igor’ Pil’schikov (Hrsg). «Эпоха остранения»: Русский формализм и современное гуманитарное знание: Коллективная монография М.: Новое литературное обозрение. (Научное приложение; вып. CLXIV), Moskva 2017, 287-297.
  • Deus ex machina  (Ob ekranizacii mifa) // Jasmina Vojvodić (Hrsg.) Neomitologizam. 2017 (im Druck)
  • Mif na ekrane rannego kinematografa // Dar'ja Suhovej (Hrsg.) Podrobnosti slovesnosti. Sbornik k jubileju v čest' L. V. Zubovoj. Sankt-Peterburg: Svoe izdatel'stvo, 2016. S. 61-70
  • O smysle fantastičeskogo v avangarde // Kornelija Ičin, Il'ja Kukuj (Hrsg). Ot avangarda do soc-arta: kul'tura sovetskogo vremeni. Sbornik statej v chest' 75-letija professora Hansa Gjuntera. Belgrad: Izdatel'stvo filologičeskogo fakul'teta v Belgrade, 2016.  S. 41-50
  • Herbert Wells and Russian Avant-Garde // Russkij jazyk i literatura v prostranstve mirovoj kul'tury: Materialy XIII Kongressa MAPRJaL (g. Granada, Ispanija, 13-20 sentjabrja 2015 goda) / Red. Kollegija L.A.Verbickaja, K.A.Rogova. T.I.Popova i dr.- v 15 t. Spb.: MAPRJaL, 2015, T. 14 Russkaja literatura v mirovom literaturnom processe: istorija i sovremennost'. S. 81-87.
  • Russkij avangard 1910-1920-h gg. i «vojna mirov» // Gl. red. S.Zh.Praliev, nauchn.redaktor S.D.Abisheva. Problemy pojetiki i stihovedenija. – Almaty: KazNPU im. Abaja, 2015. S. 48-51.
  • Giblivo iskusstvo nomadizma: transgresija granica i stvaranje semiotičkoga svemira u cirkuskoj kulturi na kotačima // Jasmina Vojvodić (Ed.) Nomadizam. Zagreb: DISPUT, 2014. S. 457-469.
  • Futurism i „faktura“ trjuka // 1913. “Slovo kak takovoie”: Jubilejnyi god russkogo futurisma: Materialy meždunarodnoj naučnoj konferencii (Genève, 10.–12.04 2013) / Sostaviteli i naučnyie redaktory J.-Ph. Jaccard, A. Morard. Sankt-Peterburg: Isdatel’stvo Evropejskogo Universiteta v Sankt-Peterburge, 2014, S. 355-379
  • Literatura kak „mishen‘“? Russkaja klassika na ekrane rossijskogo kinematografa XX-gо – načala XXI-gо vekov // Ekaterina Velmezova (éd./Hrsg.) Contributions suisses au XVe congrès mondial des slavistes à Minsk, août 2013// Schweizerische Beiträge zum XV. Internationalen Slavistenkongress in Minsk, August 2013. Series: Slavica Helvetica - Volume 83. Bern: Peter Lang, 2013, S. 21-37.
  • Cirkovaja uličnaja afischa v knogotvorčestve Il’i Zdaveviča // Kornelija Icin (Red.) Da-dа – po-russki. Belgrad: Izdatel’stvo filologičeskogo universiteta v Belgrade, 2013, S. 52-61.
  • KREKS, FEKS, PEKS (О fokusax i fokusnikax v kinoekscentrike FEKS) (О. D. Burenina-Petrova) // [Razdel 2. 3 Glavy 2: Semiotičeskie aspekty lzhi v prostranstve literatury i kul‘tury] Morfologija diskursa lzhi v literature I iskusstve: kollektivnaja monografija: v 2 ch. Chast’ I: Modusy lzhi v literaure i kul‘ture / pod. red. N. А. Ermakovoj; Novosibirsk: Izdatel’stvo NGPU, 2013, S. 98–112.
  • Književnost – Film – Književnost (o ekranizaciji). In: Vojvodic J. Transfer. Zbornik radova o transferima u kulturi. Zagreb, 2012, S. 373-386.
  • *Vertmen: Grammatika cirka // S. V. Viatkina, D. V. Rudnev (Otv. red.). Grammatika i stilistika russkogo jazyka v sinchronii i diachronii: ochekri. Sankt-Peterburg: filologicheskij fakul‘tet SpbGu, 2012, S. 473-486.
  • Cirk – kul‘tura na koljesach // Ab Imperio. 2012, № 2, S. 449-461.
  • „Montaž attrakcionov“ Sergeia Einseishteina v kontekste modelirovania ekscentricheskoj poetiki avangarda // S. Z. Praliev (Red.) Materialy VI Meždunarodnoj nauchno-teoreticheskoj konferencii «Problemy poetiki i stichovedenija (24.-25.05 2012 goda), Almaty: Ulagat, KazNPU im. Abaja 2012, S. 101-104.
  • Dvojnoie zrelische (O visualisacii mifa v cirke) // Kornelija Icin, Jasmina Vojvodic (Red.) Visual‘nost‘ literatury. Sbornik statej. Belgrad: izdatel‘stvo filologicheskogo fakul‘teta v Belgrade, 2012, S. 280-299.
  • Uchenyj v zerkale kinoavangarda. In: Kornelija Icin (Red.) Nauchnye koncepcii XX veka i russkoe avangardnoe iskusstvo. Belgrad: Filologicheskij fakul’tet Belgradskogo universiteta, 2011, S. 145-166.
  • Russkaja literatura na ekrane nemogo kino. In: Karpov A.A. (Red.) Aktual‘nye problemy izuchenija i prepodavanija russkoj literatury: vzgljad iz Rossii – vzgljad iz zarubezh‘ja. Sankt-Peterburg: Skriptorium, S. 414-428.
  • Za kadrom (Poetika ekranisacii). // Tekst i podtekst: Poetika eksplicitnogo i implicitnogo: Materialy meždunarodnoj naučnoj konferencii (IRIA im. V.V. Vinogradova RAN, 20-22.05 2010 g.). Otv. redaktor N.A. Fateeva. Moskva: Azbukovnik, 2011, S. 522-529.
  • Nulevye" teksty v russkoj literature. In: Ermakova, N.A., Loschilov, I. (Ed.) "Minus-priem": voprosy poetiki. Novosibirsk, 2011, S. 18-29.
  • Eroticism in the manege of Soviet Circus. In: Russian literature, Volume 69, issues 2-4, Amsterdam, 2011, S. 329-340.
  • Topos cirka v russkoj literature In: Quero Gervilla, E.F., Barros García, B., Kopylova, T.R., Vercher García, E.J., Kharnasova, G.M. (eds.). Lengua Rusa, Vision del Mundo y de Texto. Русский язык, ментальность, текст. Granada: Sección Departamental de Filologia Eslava, 2011, S. 589-594.
  • Cirkovoe iskusstvo kak reprezentacija boicentrizma v kul’ture // Zveri i ich reprezentacii v russkoj kulture. Trudy losannskogo simpoziuma 2007 g. Red. L. Geller, Anastasia Vinogradova de la Fortelle. Sankt Peteburg 2010, S. 302-325.
  • Vremje i cirkuska arena (Finale parade Aleksandra Rodčenka). In: Jasmina Vojvodic (Hrsg.). Kalendar’. Sbornik radova. Zagreb, 2010: FF press, S. 259-277.
  • O „glotateljach“ v russkoj zrelischnoj kul‘ture. In: Russian literature, volume 67, Issue 2, 2010, S. 151-183.
  • O „gtaičima“ u russkoj prikazivačkoj kulturi. In: Jasmina Vojvodic (Hrsg.): Hrana ot gladi do prejedanja. Zbornik znanstvenih radova. Zagreb: DISPUT, 2010, S. 205-232.
  • Cirk kak „molekula kul’tury“: ot trjuka k attrakcionu // L’orde d’un chaos – le chaos d’un orde (Порядок хаоса – хаос порядка). Сборник в статей честь Леонида Геллера. Hommages à Leonid Heller. Hrsg. Andrei Dobritsyn, Ekaterina Velmezova. Bern: Peter Lang, 2010, S. 91-103.
  • Cirkovoj trjuk kak ideologicheskij zhest v nemom sovetskom kinematografe (Kozincev, Trauberg, Perestiani). Tilman Berger, Markus Giger, Imke Mendoza, Sibylle Kurt (Hrsg.). Von grammatischen Kategorien und sprachlichen Weltbildern – Die Slavia von der Sprachgeschichte bis zur politsprache. Festschrift für Daniel’ Weiss zum 60. Geburtstag. Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 73, München, Wien, 2009, S. 109-119.
  • Cirk: reprezentacija boicentrizma // Wiener Slawistischer Almanach 64. — München, Wien, 2009, S. 5-33.
  • „Političeskaja karusel’ na arene (post)revoljucionnogo cirka. // „Avangard i ideologija: russskie primery“. Red. Slobodan Grubačić, Kornelija Icin. Belgrad: Izdatel’stvo filologičeskogo fakul’teta v Belgrade, 68-83.
  • Russkij cirk – iz Kryma v Konstantinopol’ // Nora Buhks, Maria Virolainen (Hrsg.): Krymskij tekst v russkoj kul’ture: Materialy meždunarodnoj naučnoj konferencii, Sankt-Peterburg, 4-6 sentjabrja 2006. — Sankt-Peterburg: Izdatel’stvo Puškinskogo Doma, 2008, S. 203-215.
  • Čelovek-snarjad // „Dinamika intermedial’nosti v 18-20 vv.“ Sankt-Peterburg. I. P. Smirnov, O. M. Gončarova. Sankt-Peterburg, 2008, S. 93-102.
  • «Cirkizacija» кul’tury v 1920–1930-jе gg. v fotoiskusstve Aleksandra Rodčenko // Interpretacija i avangard: Меžvuzovskij sbornik naučnych trudov / Pod red. I. Е. Loščilova. Novosibirsk: Izd. NGPU, 2008, S. 191-199.
  • The magic lantern, or the miniatures of the praxinoscope (circus and animation) Slavic Almanac: The South African Journal for Slavic, Central and Eastern European Studies, Vol 14, Issue 1, p. 25-39.
  • Cirk v kontekste russkoj chudožestvennoj literatury XIX veka. Patrick Sériot (Ed.) Contributions suisses au XIV-e congrès mondial des slavistes à Ohrid, septembre 2008. Tiré à part. Bern: Peter Lang, S. 23-33.
  • „Vpervye na arene!“: cirk v russkom kul’turnom prostranstve 1920-1930 gg. // Schamma Schahadat, Susi Frank (Hrsg.): Anfang und Archiv. Festschrift für Igor’ P. Smirnov zum 65. Geburtstag. Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband. — München, 2007, WSA 59, S. 319-340.
  • Filosofija anarchizma v russkom chudožestvennom avangarde i „zamknutye konstrukcii“ Daniila Charmsa // Daniil Charms — Kornelija Icin (Hrsg.): Avangard v dejstvii i otmiranii. Russian literature, Amsterdam. 2006, S. 91-102.
  • Filosofija anarchizma v russkom chudožestvennom avangarde i „zamknutye konstrukcii“ Daniila Charmsa // Russian literature LX-III/IV, Amsterdam. — 2006. S. 293-309.
  • Organopoetika: Anatomičeskie anomalii v literature i kul’ture 1900-1930-ch gg. // G. Kabakova, F. Cont (Ed.) Telo v russkoj kul’ture. Novoe literaturnoe obozrenije, naučnoe priloženije, Vyp. L I. — Moskva, 2005. S. 300-323.
  • Nju (Iskusstvo avangarda i tesnota) // I. P. Smirnov, Sch. Schahadat (Hrsg.). „Nähe schaffen, Abstand halten“: Zur Geschichte von Intimität und Nähe in der russischen Kultur. Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 62. — München, 2005. S. 387-400.
  • Absurd i motiv vozduchoplavanija v literature i vizual’nych iskusstvach 1900 — 1930-ch gg. // Izvestija Rossijskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo universiteta im. A. I. Gercena. Serija: obschestvennyje i gumanitarnye nauki, № 5 (11). — Sankt-Peterburg, 2005. S. 76-87.
  • „... i ja opjat’ vizhu svoj strach“: о poroždenii genus absurdum в russkoj literature // Nora Buhks, Francis Conte (Ed.): Semiotika stracha (serija „Меchanizmy kul’tury“). — Paris, Моskva: Sorbonne — Russkij institut: Europa, 2005. S. 222-248.
  • „Rejuschee“ telo // O. Burenina-Petrova (Hrsg.): Absurd i vokrug. Sbornik statej. — Моskva: Jazyki slavjanskoj kul’tury, 2004. S. 188-240.
  • Čto takoe absurd, Ili po sledam Martina Esslina // O. Burenina-Petrova (Hrsg.): Absurd i vokrug. Sbornik statej. — Моskva: Jazyki slavjanskoj kul’tury, 2004. S. 7-72.
  • „Galaktika“ Aleksandra Benua i russkij kukol’nyj teatr // Flakerskij sbornik — Russian literature LVI-I/II/III, Amsterdam. — 2004. S. 39-53.
  • „Galaksija” Aleksandra Benua i rusko kazalište lutaka // Književna Smotra. Časopis za svjetsku književnost. Godište XXXVI, 2004, broj 131 (1). — Zagreb, 2004. S. 9-15.
  • Aleksandr Vvedenskij i literaturnaja parodija epochi simvolizma // Аleksandr Коbrinskij (Ed.): Aleksandr Vvedenskij i russkij avangard. Materialy meždunarodnoj naučnoj konferencii, posvjaschennoj 100-letiju so dnja roždenija Aleksandra Vvedenskogo — Sankt-Peterburg, 2004. S. 29-38.
  • Absurd i vizual’naja reprezentacija poleta v russkoj kul’ture 1900-1930-ch gg. // Vestnik molodych učenych. Serija filologičeskie nauki, № 2. — Sankt -Peterburg, 2003. S. 65-80.
  • Оrganopoetika: reprezentacija anatomičeskich anomalij ruki v russkoj literature i kul’ture 1900-1930-ch gg. // Wiener Slawistischer Almanach 51. — München, 2003. S. 205-226.
  • Nadežda Sanžar’: меtamorfozy „vtorostepennogo“ žanra // J.-C. Lanne (Éd.): La Femme dans la Modernité. Modernité russe (4). — Lyone, 2002. S. 183-198.
  • Literatura — “оstrov mertvych“ (Nabokov i Vaginov) // V.V. Nabokov: Pro et Contra. Materialy i issledovanija о žizni i tvorčestve V.V. Nabokova. Antologija, T. 2. — Sankt-Peterburg: Izdatel’stvo Christianskogo gumanitarnogo instituta, 2001. S. 471-484.
  • Estetski raskol ili kvaziekfraza i apsurd (O jednom litografiranom programu književne večeri) // Književna Smotra. Časopis za svjetsku književnost. Godište XXXIII, broj 122 (4). — Zagreb, 2001. S. 13-22.
  • О russkoj fantastičekoj filosofii // L. Moreva (Ed.): Intellekt, voobraženie, intuicija: razmyshlenija o gorizontach soznanija (mifologičeskij i chudožestvennyj opyt). — Sankt-Peterburg: Eidos, 2001. S. 155-169.
  • Zaglavie teksta i tekst zaglavija v lirike russkogo simvolizma // Sbornik statej v čest’ 70-letija prof. G. N. Akimovoj. — Sankt-Peterburg: Izdatel’stvo SPbGu, 2001. S. 28-41.
  • Karikatura i absurd // Wiener Slawistischer Almanach 48. — München, 2001. S. 79-107.
  • Tabula rasa: к fenomenologii diskursa probela // S. Frank, E. Greber, Sch. Schachadat, I. P. Smirnov (Hrsg.): Gädechtnis und Phantasma. Festschrift für Renathe Lachmann zum 65. Geburtstag. Die Welt der slaven. Sammelbände, Band 13. — München: Otto Sagner, 2001. S. 88-97
  • Quia absurdum... // Die Welt der Slaven XLIV. — München: Sagner, 2000. S. 173-198
  • „Otčajanie“ kak оlakrez russkogo simvolizma (Fedor Sologub i Vladimir Nabokov) // I. P. Smirnov (Hrsg.): Hypertext „Otchajanie“ / Sverchtekst „Despair“. Studien zu Vladimir Nabokovs Roman-Rätsel. (Die Welt der Slaven, Sammelbände 9). — München: Sagner, 2000. S. 163-186.
  • “Тragedija tvorčestva” ili literatura kak „оstrov mertvych“ (Vaginov i Nabokov) // N. Bukhs (éd.): Vladimir Nabokov dans le miroir du XX-e siècle. Revue des études slaves. LXXII/ 3-4. — Paris, 2000. S. 431-442.
  • Оt sverchnarrativa — к аntinarrativu (simvolizm i postmodernizm) // Маterialy XXXIX меžvuzovskoj naučno-меtodičeskoj коnferencii prepodavatelej i aspirantov SpbGu (vyp. 12, seksija stilistiki chudožestvennoj rechi: dinamika stilej ruskoj literatury XX veka). — Sankt-Peterburg, 2000. S. 28-32
  • Recepcija filosofskich idej v chudožestvennom tekste (intertekstual’nyje i interdiskursivnyje kontakty v perelomnuju epochu) // Kul’tura Rossii v perelomnuju epochu. Materialy meždunarodnoj naučno-praktičeskoj konferencii 25-26 nojabrja 1997 — Sankt-Peterburg, 1997, S. 42-44.
  • Andrej Belyj i Daniil Charms: simfonizacija prozy kak destrukcija logiki teksta. // Materialy XXVII mežvuzovskoj naučno-metodičeskoj коnferencii prepodavatelej i aspirantov SPbGU (vyp. 2, sekcija grammatiki). — Sankt-Peterburg, 1998. S. 3-11.
  • Коncepcija slovarja sočetaemosti glagolov dviženija russkogo jazyka // M. Giger, T. Menzel, B. Wiemer (Hrsg): Lexikologie und Sprachveränderung in der Slavia. (Studia Slavica Oldenburgensia 2). — Oldenburg: Bibliotheks- und Informationssystem der Universität Oldenburg, 1998. S. 23-36.
  • Sovremennaja russkaja punktuacija: ot kоdificirovannych norm k smyslu? // К. Böttger, M. Giger, B. Wiemer (Hrsg): Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (POLYSLAV), Bd. 2. München: Otto Sagner, 1998. S. 76-82.
  • Nekotoryje rezul’taty obrabotki materialov leksičeskogo atlasa // I. А. Popov, O. Burenina-Petrova (Hrsg.): Leksičeskij atlas russkich narodnych govorov (Маterialy i issledovanija 1994). — Sankt-Peterburg, 1996. S. 25-26.
  • Jaki jest zasięg wpływów polskich w mowie rosyjskiej rodzin etnicznie mieszanych w Wilnie? // B. Janowska, J. Porayski-Pomsta (Red.): Język polski w kraju i za granicą (Materiały Międzynarodowej Konferencji Naukowej Polonistów).Warszawa 14-16 września 1995 r. Tom 1. — Warszawa, 1997. S. 130-144. (Zusammen mit B. Wiemer)
  • Nominativnye predloženija kak sredstvo eksplikacii simvola v poezii russkogo simvolizma // Vestnik Sankt-Peterburgskogo universiteta, ser. istorii, jazyka i literatury; № 4. — Sankt-Peterburg, 1993. S. 82-84.
  • Nominativnye predloženija: vopros o genezise i nekotorych osobennostjach funkcionirovanija v poezii russkogo simvolizma // INION SSSR 21. 04. 89. №37694. — Мoskva, 1989. S. 1-11

Lexikonartikel

  • 2008 Artikel „Absurda poetika“ // Poetika: Slovar’ terminov i ponjatij. Hrgs. von N. D. Tamarchenko. Moskva: izdatel’stvo Kulaginoj, Intrada, S. 7-8.
  • Artikel „Absurd“ // Enciklopedija kul’tur: ec-dejavu.ru/a/Absurd. html

Rezensionen

  • Evgenij Dobrenko: Muzej revoljucii. Sovetskoe kino i stalinskij istoricheskij narrativ. NLO, 2008. Rezension übersetzt von Oliver Meckler unter dem Titel „Das Museum der Revolution: Sowjetisches Kino und stalinistisches historisches Narrativ“). (Internetpublikation: www.novinki.de, Mai, 2010)
  • Edit Cluse: Nitsche v Rossii. revoljucija moral’nogo soznanija. // Die Welt der Slaven XLV, München: Sagner, 2000. S. 390-391.
  • Tomas Venclova: Sobesedniki na piru. Stat’i o russkoj literature. // Die Welt der Slaven XLIV, München: Sagner, 1999. S. 185-188.